第4アドヴェントを過ぎればあっという間にクリスマスですね。
メリークリスマス
メリクリ
の言葉は
最近の日本では12月の中旬以降は当たり前感覚で。
ドイツでも
クリスマスおめでとうの意味の
Frohe Weihnachten
という文字はあちらこちらで見かけますが、
実際には12月25日と26日のみの挨拶とされています。
ですので
その前のこの時期のドイツ語での挨拶は
Schöne Weihnachtstage
か
Schöne Feiertage
が実は正式。
自宅では明日23日から26日まで怒涛のような日々となります。
人数も増えますので、
煮込み料理も作っておき・・
クリスマスのお料理とは関係なく、
冬場、人数が増えるときにいつも作っておくのがケールの煮込み。
ケールはGrünkohlといい、
葉っぱでも売られていますが、
冷凍でもあります。
Kohl
キャベツの類は霜に当たると甘味が増すので、
今年の比較的温かった11月ごろは、
庭での収穫物や買ってきたものは
わざわざ葉っぱごと冷凍庫に一度入れておりました。
こちらが自宅の庭のケール
↓
市場で売っているケールは
チリチリの葉っぱの中まで
泥や砂がついていることが多々あるので、
自宅のキッチンを改造する前はお風呂場に持っていき、
バスタブの中でシャワーで洗ったりしたこともありました。
洗うときにはまず茎から葉っぱを外すのですが、
スーパーでは外した葉っぱだけでも売っています。
中心の茎はとても硬いため、
残念ながらコンポスト行きとなります。
このお料理はとってもカンタン。
ただ単にベーコンとか燻製肉と煮込むだけ。
といっても地方によって色々あって、
水っぽく仕上げるのがこのラインルール地域ですが、
ドイツでも北の方向に行くと、しっかりとしたコンパクトなものになります。
そして
玉ねぎやポワローネギを豚の脂と炒めてからケールを入れて煮込む地域もあり。
私はこの方法が気に入っていて、
ケールを煮るときにはポワローネギを3本ほど刻んで入れております。
ジャガイモと煮込んでしまうタイプのものや・・
『日本にないジャーマンポテト』を添えたもの等
色々です。
『ピンケルというソーセージが入らなければケールの煮込みとは言わない』
と
北ドイツのオルデンブルグ出身の友人は申しますが、
ピンケルっていう言葉、
ドイツ語単語としてはなんだかご存知ですか?
実は『おしっこをする』という意味でもあるんです(笑)
ドイツでも
南の方ではあまり食卓には登らないようで、
一口に『ドイツ食』といっても場所により色々な違いがありますね。
自宅では
そのときの気分によって、コンパクトなものかラインルール地方風にするかにしております。
でも欠かせないのが燻製したスペアリブ
お肉屋さんでこれを買い、
ついでに燻製した豚の脂も分けてもらい
大鍋に煮込んでベランダへ。
これで明日から始まる怒涛の日々の最中、
お腹が空いたけれど、いつディナー?
何か食べるものある?
と聞かれたとき、
「ベランダの大鍋の中にケールを煮込んであるから、電子レンジでチンして食べといて」
ということがこれでできます(笑)
クリスマスの休暇中でのケールの煮込み・・
は一般的ではありませんが、
どうやら娘たちには我が家の味なようで。
娘たちにとってクリスマス時のケールは、
おせちに飽きたとき、
買い置きのカップラーメンにお湯を入れてすすっとく・・
という感覚になってしまったのかもしれません。